E cosรฌ inizia la grande preghiera. Gesรน ha ammaestrato i suoi, li ha accompagnati alla veritร profonda che essi ancora non colgono ma su cui rifletteranno, dopo la Pentecoste.
Ora prega, il Signore, la grande preghiera โsacerdotaleโ in cui prega il Padre e, facendolo, ci insegna a pregare, ci insegna a capire come rivolgerci al Padre. Del brano di oggi voglio sottolineare lโinizio: Gesรน chiede insistentemente al Padre di glorificarlo.
Cioรจ di rendergli gloria, di innalzarlo, proprio ora che tutto, invece, sembra annientarlo. Non una gloria mondana, dei fotografi e dei rotocalchi diย gossip.ย E nemmeno quella della cultura e della politica. Ma la gloria della veritร profonda, della luce interiore che emerge e viene riconosciuta.
E questa glorificazione Gesรน la chiede affinchรฉ, attraverso di essa, sia il Padre a venire glorificato. Straordinario: anche nella preghiera Gesรน non chiede una cosa per sรฉ, ma in riferimento al Padre.
Quando la gente vedrร che Gesรน รจ stato glorificato capirร chi รจ il Padre e come agisce. Che bello sarebbe fare nostra questa preghiera: che il Signore compia meraviglie in noi in modo che gli altri le vedano e credano in Lui!
- Pubblicitร -
Qui puoi continuare a leggere altri commenti al Vangelo del giorno.
Padre, glorifica il Figlio tuo.
Dal Vangelo secondo Giovanni
Gv 17, 1-11a
In quel tempo, Gesรน, alzร ti gli occhi al cielo, disse:
ยซPadre, รจ venuta l’ora: glorifica il Figlio tuo perchรฉ il Figlio glorifichi te. Tu gli hai dato potere su ogni essere umano, perchรฉ egli dia la vita eterna a tutti coloro che gli hai dato.
Questa รจ la vita eterna: che conoscano te, l’unico vero Dio, e colui che hai mandato, Gesรน Cristo. Io ti ho glorificato sulla terra, compiendo l’opera che mi hai dato da fare. E ora, Padre, glorificami davanti a te con quella gloria che io avevo presso di te prima che il mondo fosse.
Ho manifestato il tuo nome agli uomini che mi hai dato dal mondo. Erano tuoi e li hai dati a me, ed essi hanno osservato la tua parola. Ora essi sanno che tutte le cose che mi hai dato vengono da te, perchรฉ le parole che hai dato a me io le ho date a loro. Essi le hanno accolte e sanno veramente che sono uscito da te e hanno creduto che tu mi hai mandato.
Io prego per loro; non prego per il mondo, ma per coloro che tu mi hai dato, perchรฉ sono tuoi. Tutte le cose mie sono tue, e le tue sono mie, e io sono glorificato in loro. Io non sono piรน nel mondo; essi invece sono nel mondo, e io vengo a teยป.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.
