Si puรฒ correre il rischio di pensare alla preghiera come a uno scambio di favori: noi facciamo le nostre preghiere per bene, in cambio Dio fa accadere quello che vogliamo. Magari per aumentare lโefficacia offriamo anche qualcosโaltro. ยซFai in modo che succeda questo, e io in cambio farรฒ questoยป. O ancora: ยซse succede questo, io in cambio diventerรฒ piรน cosรฌยป.
ร un atteggiamento rischioso, Gesรน infatti chiama โguide ciecheโ coloro che consigliano di comportarsi in questo modo. Come se fosse lโofferta messa sullโaltare a determinare lโesito della preghiera, quando invece il protagonista della preghiera non รจ certo lโofferta, ma lโaltare.
Qualunque cosa venga dalla preghiera ha come fine la nostra felicitร . Se le cose non vanno come vogliamo, non รจ certo perchรฉ non abbiamo pregato abbastanza, ma magari solo perchรฉ il Signore sa meglio di tutti che cosa รจ veramente buono per noi. E di certo non ci chiede di cambiare quello che siamo in cambio di un favore.
Non dobbiamo scordarci che Dio ci ama, e ci ama incondizionatamente, proprio cosรฌ come siamo adesso. E proprio per questo Lui vuole agire per il nostro bene senza chiedere nulla in cambio. La preghiera ci cambierร soltanto se anche quel cambiamento รจ per il nostro bene.
Pietre Vive (Roma)
- Pubblicitร -
[…] Continua sul sito […]
Fonte: Get up and Walk – il vangelo quotidiano commentato
Qui puoi continuare a leggere altri commenti al Vangelo del giorno.
Guai a voi, guide cieche.
Dal Vangelo secondo Matteo
Mt 23, 13-22
In quel tempo, Gesรน parlรฒ dicendo:
ยซGuai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti alla gente; di fatto non entrate voi, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrare.
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che percorrete il mare e la terra per fare un solo prosรจlito e, quando lo รจ divenuto, lo rendete degno della Geรจnna due volte piรน di voi.
Guai a voi, guide cieche, che dite: โSe uno giura per il tempio, non conta nulla; se invece uno giura per lโoro del tempio, resta obbligatoโ. Stolti e ciechi! Che cosa รจ piรน grande: lโoro o il tempio che rende sacro lโoro? E dite ancora: โSe uno giura per lโaltare, non conta nulla; se invece uno giura per lโofferta che vi sta sopra, resta obbligatoโ. Ciechi! Che cosa รจ piรน grande: lโofferta o lโaltare che rende sacra lโofferta? Ebbene, chi giura per lโaltare, giura per lโaltare e per quanto vi sta sopra; e chi giura per il tempio, giura per il tempio e per Colui che lo abita. E chi giura per il cielo, giura per il trono di Dio e per Colui che vi รจ assisoยป.
Parola del Signore
