Proclamate il Vangelo a ogni creatura
LUNEDร 25 GENNAIO (Mc 16,15-18)
Fin dal giorno del primo peccato Dio ha promesso allโuomo la salvezza. Non lโha promessa ad un popolo, ma allโuomo. I popoli e le nazioni ancora non esistevano: โAllora il Signore Dio disse al serpente: ยซPoichรฉ hai fatto questo, maledetto tu fra tutto il bestiame e fra tutti gli animali selvatici! Sul tuo ventre camminerai e polvere mangerai per tutti i giorni della tua vita. Io porrรฒ inimicizia fra te e la donna, fra la tua stirpe e la sua stirpe: questa ti schiaccerร la testa e tu le insidierai il calcagnoยปโ (Gen 3,14-16).
Nascono sulla terra i popoli e le nazioni e il Signore promette ad Abramo che nella sua discendenza Lui avrebbe benedetto tutte le tribรน della terra: โLโangelo del Signore chiamรฒ dal cielo Abramo per la seconda volta e disse: ยซGiuro per me stesso, oracolo del Signore: perchรฉ tu hai fatto questo e non hai risparmiato tuo figlio, il tuo unigenito, io ti colmerรฒ di benedizioni e renderรฒ molto numerosa la tua discendenza, come le stelle del cielo e come la sabbia che รจ sul lido del mare; la tua discendenza si impadronirร delle cittร dei nemici. Si diranno benedette nella tua discendenza tutte le nazioni della terra, perchรฉ tu hai obbedito alla mia voceยปโ (Gen 22,15-18). La prima promessa รจ dono esclusivo del Padre. La seconda promessa รจ dono di Dio, ma anche frutto dellโobbedienza di Abramo.
Lโobbedienza non รจ solo di Abramo, essa trova il suo pieno e perfetto compimento in Cristo Gesรน, che si vede obbediente al Padre fino alla morte e alla morte di croce. Basta questa obbedienza perchรฉ il mondo possa essere salvato? Ancora non basta. Occorrono altre due obbedienze. La seconda mai potrร esistere senza la prima. La prima obbedienza รจ quella degli Apostoli. Essi devono andare per chiamare allโobbedienza alla fede, al Vangelo, alla veritร , a Cristo Gesรน, allo Spirito Santo ogni creatura. Se essi non vanno e non chiamano allโobbedienza nessuna salvezza si potrร mai compiere. La seconda obbedienza รจ quella dei chiamati. Essi, se vogliono essere salvati devono obbedire al Vangelo, alla fede, alla veritร , a Cristo Signore, allo Spirito Santo, obbedendo alla Parola degli Apostoli. Gli Apostoli obbediscono alla Parola di Cristo. I chiamati alla salvezza obbediscono alla Parola degli Apostoli. La salvezza รจ insieme in Cristo, nello Spirito Santo, negli Apostoli.
In quel tempo, [Gesรน apparve agli Undici] e disse loro: ยซAndate in tutto il mondo e proclamate il Vangelo a ogni creatura. Chi crederร e sarร battezzato sarร salvato, ma chi non crederร sarร condannato. Questi saranno i segni che accompagneranno quelli che credono: nel mio nome scacceranno demรฒni, parleranno lingue nuove, prenderanno in mano serpenti e, se berranno qualche veleno, non recherร loro danno; imporranno le mani ai malati e questi guarirannoยป.
Ogni giorno il Signore chiama e ogni giorno invia i chiamati in tutto il mondo per lโannunzio del Vangelo di Cristo Gesรน. Oggi il Signore chiama Saulo perchรฉ porti il Vangelo ad ogni uomo: โCโera a Damasco un discepolo di nome Anania. Il Signore in una visione gli disse: ยซAnania!ยป. Rispose: ยซEccomi, Signore!ยป. E il Signore a lui: ยซSu, vaโ nella strada chiamata Diritta e cerca nella casa di Giuda un tale che ha nome Saulo, di Tarso; ecco, sta pregando e ha visto in visione un uomo, di nome Anania, venire a imporgli le mani perchรฉ recuperasse la vistaยป. Rispose Anania: ยซSignore, riguardo a questโuomo ho udito da molti quanto male ha fatto ai tuoi fedeli a Gerusalemme. Inoltre, qui egli ha lโautorizzazione dei capi dei sacerdoti di arrestare tutti quelli che invocano il tuo nomeยป. Ma il Signore gli disse: ยซVaโ, perchรฉ egli รจ lo strumento che ho scelto per me, affinchรฉ porti il mio nome dinanzi alle nazioni, ai re e ai figli dโIsraele; e io gli mostrerรฒ quanto dovrร soffrire per il mio nomeยป. Allora Anania andรฒ, entrรฒ nella casa, gli impose le mani e disse: ยซSaulo, fratello, mi ha mandato a te il Signore, quel Gesรน che ti รจ apparso sulla strada che percorrevi, perchรฉ tu riacquisti la vista e sia colmato di Spirito Santoยป. E subito gli caddero dagli occhi come delle squame e recuperรฒ la vista. Si alzรฒ e venne battezzato, poi prese cibo e le forze gli ritornaronoโ (Cfr. At 9,1-18). Ogni chiamato a Dio, in Cristo, nello Spirito Santo, confermato dagli Apostoli, รจ sempre inviato per una salvezza universale. Il chiamato non รจ per un solo popolo, ma per il mondo intero. Missione sempre universale.
- Pubblicitร -
Madre della Redenzione, Angeli, Santi, fateci annunciatori del Vangelo ad ogni uomo.
Nota: Questo commento al Vangelo รจ gratuito pertanto l’autore non autorizza un fine diverso dalla gratuitร .
