Straordinario il modo in cui Gesรน porta il fariseo Simone a entrare nella logica del Regno. Non lo umilia, dicendogli semplicemente che รจ sbagliato giudicare gli altri. Lo guida perรฒ amorevolmente, attraverso un racconto che anche lui puรฒ facilmente comprendere, a prendere contatto con la veritร di sรฉ. Simone non viene invitato a rinunciare al suo giudizio, bensรฌ a rovesciarlo: โhai giudicato bene!โ.
Gesรน accompagna Simone con delicatezza a rendersi conto che in realtร tra i due รจ lui quello che ha bisogno di essere salvato, non la donna, che รจ invece รจ giร stata perdonata. Perchรฉ il motivo reale che distingue i salvati dai non salvati non รจ il peccato commesso bensรฌ lโamore giocato fino in fondo.
Questa รจ la logica rivoluzionaria del vangelo che restituisce dignitร allโessere umano. Ogni persona, in quanto creato nellโamore, ha la possibilitร di essere redenta. Lโamore che riverso nel mondo a partire dalla mia storia ferita รจ il segno che la mia storia รจ stata realmente assunta, liberata e redenta.
La vita funziona in modo sconvolgente: quando giudico lโaltro indegno o non meritevole di amore, sto condannando me stesso a non vivere nellโamore. Gesรน non permette al peccato della donna di decidere se lui puรฒ amarla oppure no. Ogni volta che lasciamo libero il cuore di amare fino in fondo, ri-diamo vita a chi ce la chiede. ร cosรฌ che entriamo nel regno di Dio e permettiamo agli altri di entrarci. Perchรฉ anche a noi รจ stato dato il potere di perdonare i peccatiโฆ
Flavio Emanuele Bottaro SJ
- Pubblicitร -
[…] Continua sul sito […]
Fonte: Get up and Walk – il vangelo quotidiano commentato
Qui puoi continuare a leggere altri commenti al Vangelo del giorno.
Sono perdonati i suoi molti peccati, perchรฉ ha molto amato.
Dal Vangelo secondo Luca
Lc 7, 36-50
In quel tempo, uno dei farisei invitรฒ Gesรน a mangiare da lui. Egli entrรฒ nella casa del fariseo e si mise a tavola. Ed ecco, una donna, una peccatrice di quella cittร , saputo che si trovava nella casa del fariseo, portรฒ un vaso di profumo; stando dietro, presso i piedi di lui, piangendo, cominciรฒ a bagnarli di lacrime, poi li asciugava con i suoi capelli, li baciava e li cospargeva di profumo.
Vedendo questo, il fariseo che lโaveva invitato disse tra sรฉ: ยซSe costui fosse un profeta, saprebbe chi รจ, e di quale genere รจ la donna che lo tocca: รจ una peccatrice!ยป.
Gesรน allora gli disse: ยซSimone, ho da dirti qualcosaยป. Ed egli rispose: ยซDiโ pure, maestroยป. ยซUn creditore aveva due debitori: uno gli doveva cinquecento denari, lโaltro cinquanta. Non avendo essi di che restituire, condonรฒ il debito a tutti e due. Chi di loro dunque lo amerร di piรน?ยป. Simone rispose: ยซSuppongo sia colui al quale ha condonato di piรนยป. Gli disse Gesรน: ยซHai giudicato beneยป.
E, volgendosi verso la donna, disse a Simone: ยซVedi questa donna? Sono entrato in casa tua e tu non mi hai dato lโacqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha asciugati con i suoi capelli. Tu non mi hai dato un bacio; lei invece, da quando sono entrato, non ha cessato di baciarmi i piedi. Tu non hai unto con olio il mio capo; lei invece mi ha cosparso i piedi di profumo. Per questo io ti dico: sono perdonati i suoi molti peccati, perchรฉ ha molto amato. Invece colui al quale si perdona poco, ama pocoยป.
Poi disse a lei: ยซI tuoi peccati sono perdonatiยป. Allora i commensali cominciarono a dire tra sรฉ: ยซChi รจ costui che perdona anche i peccati?ยป. Ma egli disse alla donna: ยซLa tua fede ti ha salvata; vaโ in pace!ยป.
Parola del Signore
