Riflessione al brano del Vangelo del giorno a cura di don Claudio Bolognesi.
Dal Vangelo di oggi:
ยซSe rimanete nella mia parola, siete davvero miei discepoli; conoscerete la veritร e la veritร vi farร liberiยป. (Gv 8,31-32)
Il punto chiave รจ quel โrimaneteโ. Restiamo aggrappati con tutte le forze, con le unghie e coi denti dentro la Tua parola. Come un naufrago alla zattera, un innamorato al suo amore. Non scappa, lei. Noi si, noi ci arrendiamo. Aiutaci a non farlo.
[box type=”info” align=”” class=”” width=””]Qui puoi continuare a leggere altri commenti al Vangelo del giorno.[/box]
- Pubblicitร -
[box type=”shadow” align=”” class=”” width=””]
Se il Figlio vi farร liberi,
sarete liberi davvero.
Dal vangelo secondo Giovanni
Gv 8, 31-42
In quel tempo, Gesรน disse a quei Giudei che gli avevano creduto: ยซSe
rimanete nella mia parola, siete davvero miei discepoli; conoscerete la
veritร e la veritร vi farร liberiยป. Gli risposero: ยซNoi siamo
discendenti di Abramo e non siamo mai stati schiavi di nessuno. Come
puoi dire: โDiventerete liberiโ?ยป.
Gesรน rispose loro: ยซIn veritร , in veritร io vi dico: chiunque commette
il peccato รจ schiavo del peccato. Ora, lo schiavo non resta per sempre
nella casa; il figlio vi resta per sempre. Se dunque il Figlio vi farร
liberi, sarete liberi davvero. So che siete discendenti di Abramo. Ma
intanto cercate di uccidermi perchรฉ la mia parola non trova accoglienza
in voi. Io dico quello che ho visto presso il Padre; anche voi dunque
fate quello che avete ascoltato dal padre vostroยป.
Gli risposero: ยซIl padre nostro รจ Abramoยป. Disse loro Gesรน: ยซSe foste
figli di Abramo, fareste le opere di Abramo. Ora invece voi cercate di
uccidere me, un uomo che vi ha detto la veritร udita da Dio. Questo,
Abramo non lโha fatto. Voi fate le opere del padre vostroยป.
Gli risposero allora: ยซNoi non siamo nati da prostituzione; abbiamo un
solo padre: Dio!ยป. Disse loro Gesรน: ยซSe Dio fosse vostro padre, mi
amereste, perchรฉ da Dio sono uscito e vengo; non sono venuto da me
stesso, ma lui mi ha mandatoยป.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.
[/box]
