ยซQuello che io faccio, tu ora non lo capisci; lo capirai dopoยป.
Una delle attrazioni turistiche piรน note di Padova รจ la cappella fatta edificare da Enrico Scrovegni e affrescata da Giotto di Bondone.
Il pittore fiorentino ha accostato verso lโaltare le scene dellโultima cena e dalla lavanda dei piedi.
In entrambe, come nella scena del tradimento, Giuda รจ identificabile perchรฉ indossa un mantello giallo. Anche Pietro porta un mantello dello stesso colore mentre Gesรน gli afferra il piede destro per poterglielo lavare.
Anche Pietro rinnega, tradisce la fiducia che il Maestro gli ha consegnato a piene mani.
- Pubblicitร -
Forse comprenderร meglio quel gesto quando sulle rive del mare di Tiberiade Gesรน gli chiederร conto dellโamore, piรน che soffermarsi sullโinfedeltร del passato.
Un gioco di botta e risposta tra i verbi greci โagapร oโ, lโamore incondizionato chiesto da Gesรน e โphileoโ, il voler bene da amico della risposta di Pietro.
Tre volte il canto del gallo, tre volte la conferma dellโamore: il dialogo si conclude solo quando Pietro capisce e si dichiara disponibile a dare la vita per il su gregge.
Fonte – Un attimo di Pace
LEGGI IL BRANO DEL VANGELO
Gv 13, 1-15
Dal Vangelo secondoย Giovanni
Prima della festa di Pasqua, Gesรน, sapendo che era venuta la sua ora di passare da questo mondo al Padre, avendo amato i suoi che erano nel mondo, li amรฒ sino alla fine.
Durante la cena, quando il diavolo aveva giร messo in cuore a Giuda, figlio di Simone Iscariota, di tradirlo, Gesรน, sapendo che il Padre gli aveva dato tutto nelle mani e che era venuto da Dio e a Dio ritornava, si alzรฒ da tavola, depose le vesti, prese un asciugamano e se lo cinse attorno alla vita. Poi versรฒ dell’acqua nel catino e cominciรฒ a lavare i piedi dei discepoli e ad asciugarli con l’asciugamano di cui si era cinto.
Venne dunque da Simon Pietro e questi gli disse: ยซSignore, tu lavi i piedi a me?ยป. Rispose Gesรน: ยซQuello che io faccio, tu ora non lo capisci; lo capirai dopoยป. Gli disse Pietro: ยซTu non mi laverai i piedi in eterno!ยป. Gli rispose Gesรน: ยซSe non ti laverรฒ, non avrai parte con meยป. Gli disse Simon Pietro: ยซSignore, non solo i miei piedi, ma anche le mani e il capo!ยป. Soggiunse Gesรน: ยซChi ha fatto il bagno, non ha bisogno di lavarsi se non i piedi ed รจ tutto puro; e voi siete puri, ma non tuttiยป. Sapeva infatti chi lo tradiva; per questo disse: ยซNon tutti siete puriยป.
Quando ebbe lavato loro i piedi, riprese le sue vesti, sedette di nuovo e disse loro: ยซCapite quello che ho fatto per voi? Voi mi chiamate il Maestro e il Signore, e dite bene, perchรฉ lo sono. Se dunque io, il Signore e il Maestro, ho lavato i piedi a voi, anche voi dovete lavare i piedi gli uni agli altri. Vi ho dato un esempio, infatti, perchรฉ anche voi facciate come io ho fatto a voiยป.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.
