La Parola nel tempo della distanza
ย TUTTI, PROPRIO TUTTI
Gv 13
Prima della festa di Pasqua, Gesรน, sapendo che era venuta la sua ora di passare da questo mondo al Padre, avendo amato i suoi che erano nel mondo, li amรฒ sino alla fine.
In questi tempi senza chiese, tempi di liturgie solitarie, riandiamo a quellโultima cena, e scopriamo che il primo altare del cristianesimo non lo trovi nelle chiese o nelle cappelle, ma nellโumile tavola di casa. E che i grandi altari delle cattedrali sono venuti secoli dopo.
- Pubblicitร -
Attorno alla tavola, Gesรน raccolse i suoi, in casa dโamici, per una cena che era lโultima e la prima.
Prendete, mangiate, questo รจ il mio corpo: prendetene tutti…Tutti. Anche chi sta per tradire, anche chi sta per fuggire. Se solo avete fame. Prendetene tutti, anche voi gente di fughe e abbandoni. Un Dio da mangiare, da nutrirsene, da esserne vivi.
Segno bello e terribile: il pane fa vivere e si annulla, nutre e scompare. A questo Dio umile non ci si abitua mai!
Oggi, in casa, onoriamo il nostro altare domestico, memoria del primo altare, con la tovaglia piรน bella, un fiore, un pane fragrante. Che ci ricordi che come Gesรน anche noi non ce ne possiamo andare da questo mondo senza essere prima diventati un pezzo di pane buono per la fame di qualcuno.
Un sorso di vino buono che dia gioia.
Il pane semplice e ricercato, povero e ricco. Buono con tutto e anche da solo. Nel pane passa tutto il creato: il sole e la pioggia, lโerba dei campi, le api e la mano dellโuomo. La vita di Dio e la mia.
Lโaltro gesto del giovedรฌ santo รจ la lavanda dei piedi.
Vi lascio un testo di Madeleine Delbrel:
Se dovessi scegliere una reliquia della tua passione prenderei proprio quel catino colmo dโacqua sporca.
Girare il mondo con quel recipiente e ad ogni piede cingermi dellโasciugatoio e curvarmi giรน in basso, non alzando mai la testa oltre il polpaccio per non distinguere gli amici dai nemici, e lavare i piedi del vagabondo, dellโateo, del drogato, del malato, del carcerato, di chi non mi saluta piรน, di quel compagno per cui non prego mai, in silenzio, finchรจ tutti abbiano capito, nel mio, il tuo amore.
