Ancora una volta scribi e farisei ci provano con Gesรน:
stavolta gli mettono davanti un caso proprio serio,
di una donna trovata nel peccato.
La legge in questo caso prevede la pena capitale.
E questi sapientoni non guardano alla donna,
ma sfidano il maestro, cercando solo unโottima occasione
per far cadere nella trappola il rabbi amorevole,
amato e benvoluto dalle folle.
Sbagliano due volte: riguardo a Gesรน e riguardo alla donna,
perchรฉ, con una frase che โ prima di scagliare
contro la donna le pietre che tengono giร in mano
per eseguire la sentenza di condanna
che da buoni legalisti, sono pronti loro stessi ad eseguire โ
li costringe a verificare se il peccato
non sia anche dentro di loro,
non hanno altro da fare che defilarsi ad uno ad uno,
lasciando soli la misera e la misericordia,
i veri protagonisti della scena che smaschera lโinganno
e fa vincere lโamore.
- Commento a cura dell’Oasi Mariana Betania.
- Fonte – Diocesi di Sora
[box type=”shadow” align=”” class=”” width=””]
IL VANGELO DI DOMENICA 7 APRILE 2019
Quinta domenica di Quaresima
Qui puoi trovare altri commenti al Vangelo di domenica prossima
Chi di voi รจ senza peccato, getti per primo la pietra contro di lei.
Dal Vangelo secondo Giovanni
Gv 8,1-11
In quel tempo, Gesรน si avviรฒ verso il monte degli Ulivi. Ma al mattino si recรฒ di nuovo nel tempio e tutto il popolo andava da lui. Ed egli sedette e si mise a insegnare loro.
Allora gli scribi e i farisei gli condussero una donna sorpresa in adulterio, la posero in mezzo e gli dissero: ยซMaestro, questa donna รจ stata sorpresa in flagrante adulterio. Ora Mosรจ, nella Legge, ci ha comandato di lapidare donne come questa. Tu che ne dici?ยป. Dicevano questo per metterlo alla prova e per avere motivo di accusarlo.
Ma Gesรน si chinรฒ e si mise a scrivere col dito per terra. Tuttavia, poichรฉ insistevano nellโinterrogarlo, si alzรฒ e disse loro: ยซChi di voi รจ senza peccato, getti per primo la pietra contro di leiยป. E, chinatosi di nuovo, scriveva per terra. Quelli, udito ciรฒ, se ne andarono uno per uno, cominciando dai piรน anziani.
Lo lasciarono solo, e la donna era lร in mezzo. Allora Gesรน si alzรฒ e le disse: ยซDonna, dove sono? Nessuno ti ha condannata?ยป. Ed ella rispose: ยซNessuno, Signoreยป. E Gesรน disse: ยซNeanchโio ti condanno; vaโ e dโora in poi non peccare piรนยป.
- Pubblicitร -
Parola del Signore.
[/box]
