I giorni della settimana santa sono totalmente concentrati sulle ultime ore di vita di Gesรน. Continuamente la liturgia di questi giorni ci fa ripercorrere in lungo e in largo quelle ore, come a volerne imprimere nella memoria tutta la passione, come a volerne trovare il bandolo della matassa.
Lo facciamo spesso anche noi nel dolore che proviamo, tante volte ci pensiamo e ci ripensiamo cercando di trovare una via d’uscita, un senso, un significato, qualcosa che ci faccia vivere nonostante tutto. Oggi il Vangelo ci fa sedere a tavola con Gesรน nel momento dell’ultima cena: “In quel tempo, [mentre era a mensa con i suoi discepoli,] Gesรน fu profondamente turbato e dichiarรฒ: “In veritร , in veritร io vi dico: uno di voi mi tradirร ””.
ร sul turbamento di Gesรน che vorrei che fissassimo il nostro sguardo per un istante. Il resto della storia lo conosciamo giร , ma molte volte ci sfugge il dettaglio che Gesรน รจ ferito, รจ turbato, รจ trafitto dal tradimento di questo amico. Ci sono cose che fanno piรน male dei chiodi, e tra queste c’รจ certamente il tradimento di una persona che ami. ร dolore che Cristo ha provato. ร dolore che dobbiamo imparare a vivere come l’ha vissuto Gesรน. Dobbiamo imparare a farci santi anche attraverso dolori cosรฌ, per questo il vangelo ce li racconta. Il massimo che riusciamo a fare noi รจ arrabbiarci, accumulare rancore, ribellarci.
[better-ads type=”banner” banner=”84722″ campaign=”none” count=”2″ columns=”1″ orderby=”rand” order=”ASC” align=”right” show-caption=”1″][/better-ads]
Gesรน ama, pur sapendo che a volte si รจ ripagati cosรฌ. Ama e basta. E darร la vita anche per Giuda. Darร la vita anche per tutti coloro che non lo riconosceranno mai, che non lo ringrazieranno mai, che non lo ameranno mai. Il suo amore รจ amore gratuito. Amore senza contraccambio. Amore e basta. Ed รจ un invito a tenere sempre presente questa gratuitร come la cosa su cui piรน di ogni altra cosa dobbiamo esercitarci: Amare, senza condizioni.
- Pubblicitร -
Questo ci toglierebbe di dosso il peso di tutte quelle aspettative con cui molto spesso invece amiamo noi. Aspettative bellissime, lecite ma che possono trasformare l’amore in un mezzo, mentre invece esso deve sempre rimanere un fine.
don Luigi Epicoco su Facebook
LEGGI IL BRANO DEL VANGELO
Gv 13, 21-33. 36-38
Dal Vangelo secondoย Giovanni
In quel tempo, [mentre era a mensa con i suoi discepoli,] Gesรน fu profondamente turbato e dichiarรฒ: ยซIn veritร , in veritร io vi dico: uno di voi mi tradirร ยป.
I discepoli si guardavano l’un l’altro, non sapendo bene di chi parlasse. Ora uno dei discepoli, quello che Gesรน amava, si trovava a tavola al fianco di Gesรน. Simon Pietro gli fece cenno di informarsi chi fosse quello di cui parlava. Ed egli, chinandosi sul petto di Gesรน, gli disse: ยซSignore, chi รจ?ยป. Rispose Gesรน: ยซร colui per il quale intingerรฒ il boccone e glielo darรฒยป. E, intinto il boccone, lo prese e lo diede a Giuda, figlio di Simone Iscariรฒta. Allora, dopo il boccone, Satana entrรฒ in lui.
Gli disse dunque Gesรน: ยซQuello che vuoi fare, fallo prestoยป. Nessuno dei commensali capรฌ perchรฉ gli avesse detto questo; alcuni infatti pensavano che, poichรฉ Giuda teneva la cassa, Gesรน gli avesse detto: ยซCompra quello che ci occorre per la festaยป, oppure che dovesse dare qualche cosa ai poveri. Egli, preso il boccone, subito uscรฌ. Ed era notte.
Quando fu uscito, Gesรน disse: ยซOra il Figlio dell’uomo รจ stato glorificato, e Dio รจ stato glorificato in lui. Se Dio รจ stato glorificato in lui, anche Dio lo glorificherร da parte sua e lo glorificherร subito. Figlioli, ancora per poco sono con voi; voi mi cercherete ma, come ho detto ai Giudei, ora lo dico anche a voi: dove vado io, voi non potete venireยป.
Simon Pietro gli disse: ยซSignore, dove vai?ยป. Gli rispose Gesรน: ยซDove io vado, tu per ora non puoi seguirmi; mi seguirai piรน tardiยป. Pietro disse: ยซSignore, perchรฉ non posso seguirti ora? Darรฒ la mia vita per te!ยป. Rispose Gesรน: ยซDarai la tua vita per me? In veritร , in veritร io ti dico: non canterร il gallo, prima che tu non m’abbia rinnegato tre volteยป.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.
