Gesรน non รจ una vaga credenza nata dalle nostre aspettative e dalle nostre paure piรน profonde. Gesรน รจ talmente reale che il Vangelo di oggi ci tiene a dire nel dettaglio da che storia viene. Ed รจ cosรฌ vera questa storia che il Vangelo non si vergogna a dirci anche tutti i personaggi non sempre splendidi e all’altezza del loro compito che fanno parte di quel “cognome” che Gesรน si porterร addosso: “figlio di Davide”.
Ma se il Vangelo ci racconta una storia cronologica, oggi noi festeggiamo l’altra metร del cielo della storia della salvezza, e cioรจ la nascita di Maria. La Sua nascita segna una rottura, una falla, un pertugio nella storia del mondo. E’ attraverso di Lei che Dio si farร uomo, cioรจ si innesterร in quella storia storta di uomini di cui facciamo parte anche noi. Senza Maria, la retta della nostra storia e la retta della storia della salvezza non si sarebbero mai incontrate. Lei รจ il punto di intersezione. E’ proprio in Lei infatti che il cielo e la terra si incontrano. Nel suo grembo nascerร Gesรน, il veramente uomo e il veramente Dio. Da Lei nascerร il Salvatore.
Non si puรฒ quindi non festeggiare il giorno in cui questa donna รจ nata, perchรฉ quel giorno รจ nata Colei che ha reso visibile che “nulla รจ impossibile a Dio”. Le nostre peggiori storie ormai hanno sempre una misteriosa apertura al cielo e alla salvezza, anche quando non ce ne accorgiamo. Questa รจ la consistenza della nostra speranza.
don Luigi Epicoco su Facebook
[box type=”note” align=”” class=”” width=””]
- Pubblicitร -
LEGGI IL BRANO DEL VANGELO
Mt 1, 1-16. 18-23
Dal Vangelo secondoย Matteo
Genealogia di Gesรน Cristo figlio di Davide, figlio di Abramo.
Abramo generรฒ Isacco, Isacco generรฒ Giacobbe, Giacobbe generรฒ Giuda e i suoi fratelli, Giuda generรฒ Fares e Zara da Tamar, Fares generรฒ Esrom, Esrom generรฒ Aram, Aram generรฒ Aminadร b, Aminadร b generรฒ Naassรฒn, Naassรฒn generรฒ Salmon, Salmon generรฒ Booz da Racab, Booz generรฒ Obed da Rut, Obed generรฒ Iesse, Iesse generรฒ il re Davide.
Davide generรฒ Salomone da quella che era stata la moglie di Urรฌa, Salomone generรฒ Roboamo, Roboamo generรฒ Abรฌa, Abรฌa generรฒ Asaf, Asaf generรฒ Giosafat, Giosafat generรฒ Ioram, Ioram generรฒ Ozรฌa, Ozรฌa generรฒ Ioatร m, Ioatร m generรฒ Acaz, Acaz generรฒ Ezechรฌa, Ezechรฌa generรฒ Manasse, Manasse generรฒ Amos, Amos generรฒ Giosรฌa, Giosรฌa generรฒ Ieconรฌa e i suoi fratelli, al tempo della deportazione in Babilonia.
Dopo la deportazione in Babilonia, Ieconรฌa generรฒ Salatiรจl, Salatiรจl generรฒ Zorobabele, Zorobabele generรฒ Abiรนd, Abiรนd generรฒ Eliachรฌm, Eliachรฌm generรฒ Azor, Azor generรฒ Sadoc, Sadoc generรฒ Achim, Achim generรฒ Eliรนd, Eliรนd generรฒ Eleร zar, Eleร zar generรฒ Mattan, Mattan generรฒ Giacobbe, Giacobbe generรฒ Giuseppe, lo sposo di Maria, dalla quale รจ nato Gesรน, chiamato Cristo.
Cosรฌ fu generato Gesรน Cristo: sua madre Maria, essendo promessa sposa di Giuseppe, prima che andassero a vivere insieme si trovรฒ incinta per opera dello Spirito Santo. Giuseppe suo sposo, poichรฉ era uomo giusto e non voleva accusarla pubblicamente, pensรฒ di ripudiarla in segreto.
Mentre perรฒ stava considerando queste cose, ecco, gli apparve in sogno un angelo del Signore e gli disse: ยซGiuseppe, figlio di Davide, non temere di prendere con te Maria, tua sposa. Infatti il bambino che รจ generato in lei viene dallo Spirito Santo; ella darร alla luce un figlio e tu lo chiamerai Gesรน: egli infatti salverร il suo popolo dai suoi peccatiยป.
Tutto questo รจ avvenuto perchรฉ si compisse ciรฒ che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta: ยซEcco, la vergine concepirร e darร alla luce un figlio: a lui sarร dato il nome di Emmanueleยป, che significa Dio con noi.
Parola del Signore.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.
[/box]
