Commento video al Vangelo di p. Alberto Maggi OSM
COMANDAMI DI VENIRE VERSO DI TE SULLE ACQUE
L’amore universale di Dio per tutta l’umanitร che Gesรน รจ venuto a manifestare con la sua vita ed il suo messaggio trova resistenza proprio nel gruppo dei discepoli che non accettano che l’amore di Dio sia per tutta l’umanitร , pagani compresi; pensano che il privilegio รจ di Israele.
ร quello che ci scrive Matteo nel suo vangelo, al capitolo 14, dal versetto 22: โsubito dopoโ, il dopo รจ relazionato con la condivisione dei pani e dei pesci in terra d’Israele, โcostrinseโ, perchรฉ Gesรน deve costringere i discepoli? Perchรฉ va contro la loro resistenza, loro non ne vogliono sapere, li deve obbligare, a far cosa? โi discepoli a salire sulla barcaโ – la barca รจ immagine della comunitร cristiana e quindi della chiesa – โe a precederloโ – ecco adesso capiamo il perchรฉ dalla resistenza – โsull’altra rivaโ. Quando, nel vangelo, troviamo questa espressione โl’altra rivaโ, indica sempre la riva orientale del lago di Galilea, cioรจ la terra pagana. I discepoli non hanno alcuna intenzione di andare in terra pagana e, ogni volta che Gesรน li invita o li spinge ad andare in terra pagana, sempre succede un incidente. โFinchรฉ non avesse congedato la folla. Congelata la folla salรฌ su il monteโ, il monte ha l’articolo determinativo e indica il monte che รจ apparso in precedenza cioรจ il monte delle beatitudini dove Gesรน, appunto, ha annunciato questo suo messaggio d’amore universale; โin disparteโ, questa espressione la usano gli evangelisti per indicare che c’รจ resistenza, opposizione o incomprensione da parte dei discepoli. โA pregareโ, รจ la prima volta che Gesรน prega – sono due volte in questo vangelo che Gesรน prega – e sempre in situazioni di difficoltร e di pericolo per i suoi discepoli, saranno qui ed al Getsemani.
โVenuta la seraโ, รจ strano che l’evangelista ripeta quanto ha appena detto qualche versetto prima, al versetto 15, perchรฉ lo fa? โVenuta la seraโ รจ lo stesso termine che indica l’ultima cena di Gesรน; quindi questo amore universale รจ quello che Gesรน ha manifestato con il dono di sรฉ per tutta l’umanitร . โEgli se ne stava lassรน da soloโ, si sa che รจ da solo: i discepoli non ci sono, la folla รจ stata congedata, ma l’evangelista sottolinea una solitudine non soltanto fisica, ma spirituale di Gesรน i discepoli lo stanno accompagnando, ma non lo seguono.
- Pubblicitร -
โLa barca intanto distava giร molte miglia da terra ed era agitata dalle onde, il vento infatti era contrarioโ. Questo vento รจ la resistenza dei discepoli all’invito di Gesรน di andare in terra pagana; loro non ne vogliono sapere, non vogliono sapere di portare questo amore universale in terra pagana, dove Gesรน poi condividerร di nuovo i pani, pensano che questo debba essere e rimanere un privilegio di Israele. Ecco perchรฉ il vento era contrario, sono gli stessi discepoli.
โSul finire della notteโ, il particolare rimanda a un salmo, il salmo 46, dove si indica che Dio soccorre allo spuntare dell’alba, โegli andรฒ verso di loro camminando sul mareโ, perchรฉ l’evangelista ci scrive che Gesรน cammina sul mare? Il mare era immagine del caos e soltanto Dio lo poteva domare; nel libro di Giobbe, Dio รจ colui che cammina sulle onde del mare. Allora camminare sul mare indica la manifestazione della condizione divina, della pienezza della condizione divina da parte di Gesรน. โvedendolo camminare sul mareโ – quindi vedendo la condizione divina – โi discepoli furono sconvoltiโ, perchรฉ sono sconvolti? Perchรฉ la religione aveva scavato un abisso tra Dio, lontano, inaccessibile, e l’uomo; era impensabile, inimmaginabile che Dio potesse manifestarsi in un uomo e che un uomo potesse avere la condizione divina; per questo โdissero รจ un fantasmaโ, quindi รจ impossibile per loro che un uomo possa essere anche Dio. โE gridarono dalla paura. Ma subito Gesรน parlรฒ loro dicendo: ยซCoraggio, io sonoโ, Gesรน con questa espressione e la risposta che Dio ha dato a Mosรจ nel famoso episodio del roveto ardente, rivendica la pienezza della condizione divina, โio sono, non abbiate paura!ยปโ.
โPietroโ, questo discepolo viene presentato soltanto con il soprannome negativo, che indica la sua caparbietร , la sua testardaggine, quindi fa comprendere che sta facendo qualcosa non in sintonia con Gesรน, โallora gli rispose: ยซSignore, se sei tuโ, ecco, esattamente come il diavolo nel deserto: โse tu seiโ, Pietro svolge il ruolo del satana tentatore, tant’รจ vero che piรน avanti Gesรน lo rimprovererร chiamandolo proprio โsatanaโ. โSe sei tu, comandami di venire verso di te sulle acqueยปโ: Pietro vuole anche lui la condizione divina. โEd egli disse: ยซVieni!ยปโ, la condizione divina non รจ esclusiva di Gesรน, รจ a disposizione di tutti quanti la accolgono.
โPietro scese dalla barca, si mise a camminare sulle acque e andรฒ verso Gesรน. Ma, vedendo che il vento era forte, sโimpaurรฌ e, cominciando ad affondareโ, perchรฉ l’evangelista ci dice questa espressione? Gesรน al termine proprio del discorso della montagna, dove aveva annunziato questo amore universale di Dio per l’umanitร , aveva parlato di una casa che era stata costruita sulla sabbia; quando arrivarono venti furiosi e le acque, la casa crollรฒ. Questo perchรฉ le parole non avevano messo radice nella persona; ecco, questa รจ la figura di Pietro, ecco perchรฉ affonda. โgridรฒ: ยซSignore, salvami!ยป. E subito Gesรน tese la mano, lo afferrรฒโ, รจ interessante che aveva chiamato Simone, l’aveva invitato ad essere pescatore di uomo, e invece รจ lui che deve essere pescato. โE gli disse: ยซUomo di poca fedeโ, รจ la seconda volta che Gesรน deve rimproverare per la mancanza di fede, โperchรฉ hai dubitato?ยปโ. Lui credeva che la condizione divina venisse per un comando divino, la condizione divina non si ottiene se non attraverso la persecuzione, l’opposizione e spesso il sacrificio della propria vita.
โAppena saliti sulla barca, il vento cessรฒโ, questo spirito contrario, appena la comunitร accoglie di nuovo Gesรน, smette. โQuelli che erano sulla barca si prostraronoโ; questo verbo lo ritroveremo sul monte della risurrezione, che รจ lo stesso monte delle beatitudini, dove i discepoli incontrano il risuscitato. โSi prostrarono davanti a lui, dicendo: ยซDavvero tu seiโ, ed ecco la novitร , โfiglio di Dioโ. Non dicono โil figlio di Dioโ; il figlio di Dio indicava il Dio della tradizione, quello che sterminava i peccatori, quello che detestava i pagani; Gesรน รจ figlio di Dio, una maniera completamente nuova di manifestare Dio e la sua figliolanza, che qual รจ? Quella di un amore universale dal quale nessuno puรฒ essere escluso.
