In quel tempo, il Signore disse: ยซGuai a voi, che costruite i sepolcri dei profeti, e i vostri padri li hanno uccisi. Cosรฌ voi date testimonianza e approvazione alle opere dei vostri padri: essi li uccisero e voi costruite loro i sepolcri. Per questo la sapienza di Dio ha detto: โManderรฒ a loro profeti e apostoli ed essi li uccideranno e perseguiteranno; perchรฉ sia chiesto conto a questa generazione del sangue di tutti i profeti, versato fin dallโinizio del mondo, dal sangue di Abele fino al sangue di Zaccaria, che fu ucciso tra lโaltare e il santuarioโ. Sรฌ, vi dico, ne sarร chiesto conto a questa generazione. Guai a voi, dottori della legge, che avete tolto la chiave della scienza. Voi non siete entrati, e a quelli che volevano entrare lโavete impeditoยป. Quando fu uscito di lร , gli scribi e i farisei cominciarono a trattarlo ostilmente e a farlo parlare su molti argomenti, tendendogli insidie, per sorprenderlo in qualche parola uscita dalla sua stessa bocca. Luca 11,47-54
Commento al Vangelo
A volte pensiamo che un peccato sia, in fondo, solo affare nostro. Una cosa tra noi e Dio. Invece il peccato, come lโamore, si diffonde. Il male fatto in passato, se non รจ riparato, si diffonde a macchia dโolio fino a diventare irreparabile. Il male perรฒ, contrariamente allโamore, non รจ generoso, non sopporta la gratuitร , ma costruisce circoli chiusi ed elitari, circoli di esclusione e di mormorazione.
- Pubblicitร -
Poesia
Non si puรฒ costruire sul sangue.
Non si puรฒ nascondere il sangue.
Perchรฉ non si puรฒ nรฉ costruire nรฉ nascondere il male.
Ogni goccia di sangue e di dolore verrร svelata e asciugata.
Non si puรฒ chiudere la conoscenza.
Perchรฉ la conoscenza รจ di tutti, รจ per tutti.
E nessuno puรฒ tenerne la chiave.
E nessuno puรฒ dire รจ mia.
La parola รจ venuta per tutti.
ร inutile ucciderla, imprigionarla, portarsene via la chiave.
Lei vive, rivive, libera.
Non teme insidie.
Ogni goccia di sangue, di dolore, di sapere.
Verrร svelata.
[ads2]Questo commento/poesia del vangelo del giorno รจ fatto dalla prospettiva di una delle donne senza nome che seguivano Gesรน (cfr Lc 8, 1-3). Il suo nome รจ Zippi (Zippora).
A cura di don Mauro Leonardi – Il suo blog รจ “Come Gesรน“
โUna donna del vangeloโ รจ anche sul networkย Papaboys

