Papa Francesco – Udienza Generale del 27 Febbraio 2019 – testo, video e audio

Data:

- Pubblicitร  -

PAPA FRANCESCO

UDIENZA GENERALE

Mercoledรฌ, 27 Febbraio 2019

https://youtu.be/5XIib1-_ass

Catechesi sul โ€œPadre nostroโ€:
8. Sia santificato il tuo nome

Cari fratelli e sorelle, buongiorno!

Sembra che lโ€™inverno se ne stia andando e perciรฒ siamo ritornati in Piazza. Benvenuti in piazza! Nel nostro percorso di riscoperta della preghiera del โ€œPadre nostroโ€, oggi approfondiremo la prima delle sue sette invocazioni, cioรจ ยซsia santificato il tuo nomeยป.

Le domande del โ€œPadre nostroโ€ sono sette, facilmente divisibili in due sottogruppi. Le prime tre hanno al centro il โ€œTuโ€ di Dio Padre; le altre quattro hanno al centro il โ€œnoiโ€ e le nostre necessitร  umane. Nella prima parte Gesรน ci fa entrare nei suoi desideri, tutti rivolti al Padre: ยซsia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontร ยป; nella seconda รจ Lui che entra in noi e si fa interprete dei nostri bisogni: il pane quotidiano, il perdono dei peccati, lโ€™aiuto nella tentazione e la liberazione dal male.

- Pubblicitร  -

Qui sta la matrice di ogni preghiera cristiana โ€“ direi di ogni preghiera umana โ€“, che รจ sempre fatta, da una parte, di contemplazione di Dio, del suo mistero, della sua bellezza e bontร , e, dallโ€™altra, di sincera e coraggiosa richiesta di quello che ci serve per vivere, e vivere bene. Cosรฌ, nella sua semplicitร  e nella sua essenzialitร , il โ€œPadre nostroโ€ educa chi lo prega a non moltiplicare parole vane, perchรฉ โ€“ come Gesรน stesso dice โ€“ ยซil Padre vostro sa di quali cose avete bisogno prima ancora che gliele chiediateยป (Mt 6,8).

Quando parliamo con Dio, non lo facciamo per rivelare a Lui quello che abbiamo nel cuore: Lui lo conosce molto meglio di noi! Se Dio รจ un mistero per noi, noi invece non siamo un enigma ai suoi occhi (cfr Sal 139,1-4). Dio รจ come quelle mamme a cui basta uno sguardo per capire tutto dei figli: se sono contenti o tristi, se sono sinceri o nascondono qualcosaโ€ฆ

Il primo passo della preghiera cristiana รจ dunque la consegna di noi stessi a Dio, alla sua provvidenza. รˆ come dire: โ€œSignore, Tu sai tutto, non cโ€™รจ nemmeno bisogno che ti racconti il mio dolore, ti chiedo solo che tu stia qui accanto a me: sei Tu la mia speranzaโ€. รˆ interessante notare che Gesรน, nel discorso della montagna, subito dopo aver trasmesso il testo del โ€œPadre nostroโ€, ci esorta a non preoccuparci e non affannarci per le cose. Sembra una contraddizione: prima ci insegna a chiedere il pane quotidiano e poi ci dice: ยซNon preoccupatevi dunque dicendo: che cosa mangeremo? Che cosa berremo? Che cosa indosseremo?ยป (Mt 6,31). Ma la contraddizione รจ solo apparente: le domande del cristiano esprimono la confidenza nel Padre; ed รจ proprio questa fiducia che ci fa chiedere ciรฒ di cui abbiamo bisogno senza affanno e agitazione.

รˆ per questo che preghiamo dicendo: โ€œSia santificato il tuo nome!โ€. In questa domanda โ€“ la prima! โ€œSia santificato il tuo nome!โ€ โ€“ si sente tutta lโ€™ammirazione di Gesรน per la bellezza e la grandezza del Padre, e il desiderio che tutti lo riconoscano e lo amino per quello che veramente รจ. E nello stesso tempo cโ€™รจ la supplica che il suo nome sia santificato in noi, nella nostra famiglia, nella nostra comunitร , nel mondo intero. รˆ Dio che santifica, che ci trasforma con il suo amore, ma nello stesso tempo siamo anche noi che, con la nostra testimonianza, manifestiamo la santitร  di Dio nel mondo, rendendo presente il suo nome. Dio รจ santo, ma se noi, se la nostra vita non รจ santa, cโ€™รจ una grande incoerenza! La santitร  di Dio deve rispecchiarsi nelle nostre azioni, nella nostra vita. โ€œIo sono cristiano, Dio รจ santo, ma io faccio tante cose brutteโ€, no, questo non serve. Questo fa anche male; questo scandalizza e non aiuta.

La santitร  di Dio รจ una forza in espansione, e noi supplichiamo perchรฉ frantumi in fretta le barriere del nostro mondo. Quando Gesรน incomincia a predicare, il primo a pagarne le conseguenze รจ proprio il male che affligge il mondo. Gli spiriti maligni imprecano: ยซChe vuoi da noi, Gesรน Nazareno? Sei venuto a rovinarci? Io so chi tu sei: il santo di Dio!ยป (Mc 1,24). Non si era mai vista una santitร  cosรฌ: non preoccupata di sรฉ stessa, ma protesa verso lโ€™esterno. Una santitร  โ€“ quella di Gesรน – che si allarga a cerchi concentrici, come quando si getta un sasso in uno stagno. Il male ha i giorni contati โ€“ il male non รจ eterno โ€“, il male non puรฒ piรน nuocerci: รจ arrivato lโ€™uomo forte che prende possesso della sua casa (cfr Mc 3,23-27). E questo uomo forte รจ Gesรน, che dร  anche a noi la forza per prendere possesso della nostra casa interiore.

La preghiera scaccia ogni timore. Il Padre ci ama, il Figlio alza le braccia affiancandole alle nostre, lo Spirito lavora in segreto per la redenzione del mondo. E noi? Noi non vacilliamo nellโ€™incertezza. Ma abbiamo una grande certezza: Dio mi ama; Gesรน ha dato la vita per me! Lo Spirito รจ dentro di me. รˆ questa la grande cosa certa. E il male? Ha paura. E questo รจ bello.

Saluti:

[Sono lieto di accogliere i pellegrini provenienti da Canada, Svizzera e Francia. Saluto i gruppi delle Diocesi e Parrocchie francesi, in particolare quelli della Diocesi di Belley-Ars e Brazzaville, con mons. Roland; della Diocesi di Poitiers, con mons. Wintzer e della Parrocchia di Porto-Vecchio; inoltre saluto tutti i giovani qui presenti, in particolare quelli della diocesi di Crรฉteil, con Mons. Santier. Chiediamo allo Spirito Santo di aiutarci a manifestare la santitร  di Dio con tutta la nostra vita e a rendere presente nel mondo il suo Nome. La nostra preghiera ci permetta di crescere nella confidenza di Dio e nella sua provvidenza. Dio vi benedica!]

[Saluto i pellegrini di lingua inglese presenti allโ€™Udienza odierna, specialmente quelli provenienti da Inghilterra, Galles, Norvegia e Stati Uniti dโ€™America. Su tutti voi, e sulle vostre famiglie, invoco la gioia e la pace del Signore. Dio vi benedica!]

[Saluto di vivo cuore i pellegrini di lingua tedesca, in particolare il gruppo della Pastorale per i diversamente abili nella Diocesi di Mainz. Santi non si nasce. La santitร  รจ un dono di Gesรน. Con la preghiera del Padre Nostro chiediamo al Signore una piรน grande diffusione della santitร  in noi e nel mondo. Lo Spirito Santo vi accompagni sul vostro cammino verso la santitร .]

[Carissimi pellegrini di lingua portoghese, un cordiale benvenuto a tutti, in particolare ai sacerdoti di Setรบbal, ai fedeli di Santarรฉm e Ericeira e ai gruppi provenienti dal Brasile. Auguro che questo pellegrinaggio a Roma rafforzi in voi i buoni propositi per dare testimonianza al Vangelo di Gesรน, spinti dal coraggio che la preghiera infonde nei vostri cuori. Dio vi benedica.]

[Rivolgo un cordiale benvenuto ai presenti di lingua araba, in particolare a quelli provenienti dallโ€™Egitto, dallโ€™Iraq e dal Medio Oriente. Lโ€™invocazione del nome di Dio ha lโ€™unico obbiettivo di santificarlo e non di strumentalizzarlo. โ€œSia santificato il tuo nomeโ€ significa impegnarsi affinchรฉ la mia vita sia un inno di lode alla grandezza di Dio; sia una manifestazione concreta della mia fede in Lui; significa impegnarsi nella via della santitร  affinchรฉ gli altri glorifichino il Suo Santo nome. Il Signore vi benedica e vi protegga โ€Žsempre dal malignoโ€Žโ€Žโ€Žโ€!]

[Saluto cordialmente i pellegrini polacchi. Cari fratelli e sorelle, siate assidui nella preghiera, affinchรฉ la santitร  di Dio nostro Padre permei i vostri cuori e vi renda testimoni del suo santo nome nelle vostre famiglie, nelle comunitร  e nel mondo. Siate fiduciosi: ogni male verrร  sconfitto dalla santitร  di Dio. La sua benedizione accompagni sempre voi e i vostri cari.]

[Saluto con affetto i pellegrini croati, tra i quali i seminaristi, gli studenti e i professori della Facoltร  Teologica Cattolica di Djakovo. Cari amici, vi incoraggio a dedicarvi con diligenza e passione agli studi per essere โ€œpronti a rispondere a chiunque vi domandi ragione della speranza che รจ in voiโ€ (1Pt 3,15). Soprattutto, vi esorto ad integrare il lavoro intellettuale con la vita personale ed ecclesiale. Questa quaresima sia tempo favorevole per rinnovare la dedizione del vostro cuore e della vostra mente al Signore. Siano lodati Gesรน e Maria!]

* * *

Rivolgo un cordiale benvenuto ai fedeli di lingua italiana.

Sono lieto di accogliere i pellegrini della Diocesi di Mantova, con il Vescovo Mons. Gianmarco Busca; i Gruppi parrocchiali, in particolare quelli di Alife, accompagnati dal Vescovo, Mons. Valentino Di Cerbo; di Gubbio e di San Vito dei Normanni.

Saluto la Delegazione della Fiaccola Benedettina, con lโ€™Arcivescovo di Spoleto-Norcia, Mons. Renato Boccardo.

Un pensiero particolare rivolgo ai giovani, agli anziani, agli ammalati e agli sposi novelli.

A ciascuno auguro che questo vostro pellegrinaggio alle tombe dei Santi Apostoli costituisca un incoraggiamento a diffondere con entusiasmo la perenne novitร  del messaggio salvifico portato da Cristo ad ogni uomo, a partire dai piรน lontani e diseredati.

ยฉ Copyright 2019 – Libreria Editrice Vaticana

Altri Articoli
Related

Liturgia della Parola in LIS di giovedรฌ 25 dicembre 2025

Le letture della Notte di Natale in LIS (Lingua...

Commento al Vangelo del 25 Dicembre 2025 โ€“ Sussidio Avvento CEI – Messa della Notte

ยซUn bambino รจ nato per noiยป (Is 9,1-6) Tutta la...

p. Enzo Fortunato – Commento al Vangelo del 22 Dicembre 2025

Il commento al Vangelo del giorno a cura di...

padre Ezio Lorenzo Bono – Commento al Vangelo di lunedรฌ 22 dicembre 2025

UN CANTO NEL GREMBO I. Cosa succede quando una donna...