MESSAGGIO URBI ET ORBI
DEL SANTO PADRE FRANCESCO
PASQUA 2015
Loggia centrale della Basilica Vaticana
Domenica, 5 aprile 2015
ย [powerpress]
Cari fratelli e sorelle, buona Pasqua.
- Pubblicitร -
Gesรน Cristo รจ risorto!
Lโamore ha sconfitto lโodio, la vita ha vinto la morte, la luce ha scacciato le tenebre!
Gesรน Cristo, per amore nostro, si รจ spogliato della sua gloria divina; ha svuotato sรฉ stesso, ha assunto la forma di servo e si รจ umiliato fino alla morte, e alla morte di croce. Per questo Dio lo ha esaltato e lo ha fatto Signore dellโuniverso. Gesรน รจ Signore!
Con la sua morte e risurrezione Gesรน indica a tutti la via della vita e della felicitร : questa via รจ lโumiltร , che comporta lโumiliazione. Questa รจ la strada che conduce alla gloria. Solo chi si umilia puรฒ andare verso le โcose di lassรนโ, verso Dio (cfr Col 3,1-4). Lโorgoglioso guarda โdallโalto in bassoโ, lโumile guarda โdal basso in altoโ.
[ads2] Al mattino di Pasqua, avvertiti dalle donne, Pietro e Giovanni corsero al sepolcro e lo trovarono aperto e vuoto. Allora si avvicinarono e si โchinaronoโ per entrare nel sepolcro. Per entrare nel mistero bisogna โchinarsiโ, abbassarsi. Solo chi si abbassa comprende la glorificazione di Gesรน e puรฒ seguirlo sulla sua strada.
Il mondo propone di imporsi a tutti costi, di competere, di farsi valereโฆ Ma i cristiani, per la grazia di Cristo morto e risorto, sono i germogli di unโaltra umanitร , nella quale cerchiamo di vivere al servizio gli uni degli altri, di non essere arroganti ma disponibili e rispettosi.
Questa non รจ debolezza, ma vera forza! Chi porta dentro di sรฉ la forza di Dio, il suo amore e la sua giustizia, non ha bisogno di usare violenza, ma parla e agisce con la forza della veritร , della bellezza e dellโamore.
Dal Signore risorto oggi imploriamo la grazia di non cedere allโorgoglio che alimenta la violenza e le guerre, ma di avere il coraggio umile del perdono e della pace. A Gesรน vittorioso domandiamo di alleviare le sofferenze dei tanti nostri fratelli perseguitati a causa del Suo nome, come pure di tutti coloro che patiscono ingiustamente le conseguenze dei conflitti e delle violenze in corso. Ce ne sono tante!
Pace chiediamo anzitutto per lโamata Siria e per lโIraq, perchรฉ cessi il fragore delle armi e si ristabilisca la buona convivenza tra i diversi gruppi che compongono questi amati Paesi. La comunitร internazionale non rimanga inerte di fronte alla immensa tragedia umanitaria allโinterno di questi Paesi e al dramma dei numerosi rifugiati.
Pace imploriamo per tutti gli abitanti della Terra Santa. Possa crescere tra Israeliani e Palestinesi la cultura dellโincontro e riprendere il processo di pace cosรฌ da porre fine ad anni di sofferenze e divisioni.
Pace domandiamo per la Libia, affinchรฉ si fermi lโassurdo spargimento di sangue in corso e ogni barbara violenza, e quanti hanno a cuore la sorte del Paese si adoperino per favorire la riconciliazione e per edificare una societร fraterna che rispetti la dignitร della persona. Anche in Yemen auspichiamo che prevalga una comune volontร di pacificazione per il bene di tutta la popolazione.
Nello stesso tempo con speranza affidiamo al Signore che รจ tanto misericordioso lโintesa raggiunta in questi giorni a Losanna, affinchรฉ sia un passo definitivo verso un mondo piรน sicuro e fraterno.
Dal Signore Risorto imploriamo il dono della pace per la Nigeria, per il Sud-Sudan e per varie regioni del Sudan e della Repubblica Democratica del Congo. Una preghiera incessante salga da tutti gli uomini di buona volontร per coloro che hanno perso la vita โ uccisi giovedรฌ scorso nellโUniversitร di Garissa, in Kenia โ, per quanti sono stati rapiti, per chi ha dovuto abbandonare la propria casa ed i propri affetti.
La Risurrezione del Signore porti luce allโamata Ucraina, soprattutto a quanti hanno subito le violenze del conflitto degli ultimi mesi. Possa il Paese ritrovare pace e speranza grazie allโimpegno di tutte le parti interessate.
Pace e libertร chiediamo per tanti uomini e donne soggetti a nuove e vecchie forme di schiavitรน da parte di persone e organizzazioni criminali. Pace e libertร per le vittime dei trafficanti di droga, tante volte alleati con i poteri che dovrebbero difendere la pace e lโarmonia nella famiglia umana. E pace chiediamo per questo mondo sottomesso ai trafficanti di armi, che guadagnano con il sangue degli uomini e delle donne.
Agli emarginati, ai carcerati, ai poveri e ai migranti che tanto spesso sono rifiutati, maltrattati e scartati; ai malati e ai sofferenti; ai bambini, specialmente a quelli che subiscono violenza; a quanti oggi sono nel lutto; a tutti gli uomini e le donne di buona volontร giunga la consolante e sanante voce del Signore Gesรน: ยซPace a voi!ยป (Lc 24,36) ยซNon temete, sono risorto e sarรฒ sempre con voi!ยป (cfr Messale Romano, Antifona dโingresso del giorno di Pasqua).
* * *
Cari fratelli e sorelle,
desidero rivolgere i miei auguri di Buona Pasqua a tutti voi che siete venuti in questa Piazza da diversi Paesi, come pure a quanti sono collegati attraverso i mezzi di comunicazione sociale. Portate nelle vostre case e a quanti incontrate il gioioso annuncio che รจ risorto il Signore della vita, recando con sรฉ amore, giustizia, rispetto e perdono!
Grazie per la vostra presenza, per la vostra preghiera e per lโentusiasmo della vostra fede. Un pensiero speciale e riconoscente per il dono dei fiori, che anche questโanno provengono dai Paesi Bassi. Buona Pasqua a tutti!
https://youtu.be/zQr5gDduUvY
