PAPA FRANCESCO
UDIENZA GENERALE
Mercoledรฌ, 20 Marzo 2019
https://youtu.be/T8OZu_XOJV0
Catechesi sul โPadre nostroโ:
10. Sia fatta la tua volontร
Cari fratelli e sorelle, buongiorno!
Proseguendo le nostre catechesi sul โPadre nostroโ, oggi ci soffermiamo sulla terza invocazione: ยซSia fatta la tua volontร ยป. Essa va letta in unitร con le prime due โ ยซsia santificato il tuo nomeยป e ยซvenga il tuo Regnoยป โ cosรฌ che lโinsieme formi un trittico: ยซsia santificato il tuo nomeยป, ยซvenga il tuo Regnoยป, ยซsia fatta la tua volontร ยป. Oggi parleremo della terza.
Prima della cura del mondo da parte dellโuomo, vi รจ la cura instancabile che Dio usa nei confronti dellโuomo e del mondo. Tutto il Vangelo riflette questa inversione di prospettiva. Il peccatore Zaccheo sale su un albero perchรฉ vuole vedere Gesรน, ma non sa che, molto prima, Dio si era messo in cerca di lui. Gesรน, quando arriva, gli dice: ยซZaccheo, scendi subito, perchรฉ oggi devo fermarmi a casa tuaยป. E alla fine dichiara: ยซIl Figlio dellโuomo infatti รจ venuto a cercare e a salvare ciรฒ che era perdutoยป (Lc 19,5.10). Ecco la volontร di Dio, quella che noi preghiamo che sia fatta. Qualโรจ la volontร di Dio incarnata in Gesรน? Cercare e salvare quello che รจ perduto. E noi, nella preghiera, chiediamo che la ricerca di Dio vada a buon fine, che il suo disegno universale di salvezza si compia, primo, in ognuno di noi e poi in tutto il mondo. Avete pensato che cosa significa che Dio sia alla ricerca di me? Ognuno di noi puรฒ dire: โMa, Dio mi cerca?โ – โSรฌ! Cerca te! Cerca meโ: cerca ognuno, personalmente. Ma รจ grande Dio! Quanto amore cโรจ dietro tutto questo.
- Pubblicitร -
Dio non รจ ambiguo, non si nasconde dietro ad enigmi, non ha pianificato lโavvenire del mondo in maniera indecifrabile. No, Lui รจ chiaro. Se non comprendiamo questo, rischiamo di non capire il senso della terza espressione del โPadre nostroโ. Infatti, la Bibbia รจ piena di espressioni che ci raccontano la volontร positiva di Dio nei confronti del mondo. E nel Catechismo della Chiesa Cattolica troviamo una raccolta di citazioni che testimoniano questa fedele e paziente volontร divina (cfr nn. 2821-2827). E San Paolo, nella Prima Lettera a Timoteo, scrive: ยซDio vuole che tutti gli uomini siano salvati e giungano alla conoscenza della veritร ยป (2,4). Questa, senza ombra di dubbio, รจ la volontร di Dio: la salvezza dellโuomo, degli uomini, di ognuno di noi. Dio con il suo amore bussa alla porta del nostro cuore. Perchรฉ? Per attirarci; per attirarci a Lui e portarci avanti nel cammino della salvezza. Dio รจ vicino ad ognuno di noi con il suo amore, per portarci per mano alla salvezza. Quanto amore cโรจ dietro di questo!
Quindi, pregando โsia fatta la tua volontร โ, non siamo invitati a piegare servilmente la testa, come se fossimo schiavi. No! Dio ci vuole liberi; รจ lโamore di Lui che ci libera. Il โPadre nostroโ, infatti, รจ la preghiera dei figli, non degli schiavi; ma dei figli che conoscono il cuore del loro padre e sono certi del suo disegno di amore. Guai a noi se, pronunciando queste parole, alzassimo le spalle in segno di resa davanti a un destino che ci ripugna e che non riusciamo a cambiare. Al contrario, รจ una preghiera piena di ardente fiducia in Dio che vuole per noi il bene, la vita, la salvezza. Una preghiera coraggiosa, anche combattiva, perchรฉ nel mondo ci sono tante, troppe realtร che non sono secondo il piano di Dio. Tutti le conosciamo. Parafrasando il profeta Isaia, potremmo dire: โQui, Padre, cโรจ la guerra, la prevaricazione, lo sfruttamento; ma sappiamo che Tu vuoi il nostro bene, perciรฒ ti supplichiamo: sia fatta la tua volontร ! Signore, sovverti i piani del mondo, trasforma le spade in aratri e le lance in falci; che nessuno si eserciti piรน nellโarte della guerra!โ (cfr 2,4). Dio vuole la pace.
Il โPadre nostroโ รจ una preghiera che accende in noi lo stesso amore di Gesรน per la volontร del Padre, una fiamma che spinge a trasformare il mondo con lโamore. Il cristiano non crede in un โfatoโ ineluttabile. Non cโรจ nulla di aleatorio nella fede dei cristiani: cโรจ invece una salvezza che attende di manifestarsi nella vita di ogni uomo e donna e di compiersi nellโeternitร . Se preghiamo รจ perchรฉ crediamo che Dio puรฒ e vuole trasformare la realtร vincendo il male con il bene. A questo Dio ha senso obbedire e abbandonarsi anche nellโora della prova piรน dura.
Cosรฌ รจ stato per Gesรน nel giardino del Getsemani, quando ha sperimentato lโangoscia e ha pregato: ยซPadre, se vuoi, allontana da me questo calice! Tuttavia non sia fatta la mia, ma la tua volontร ยป (Lc 22,42). Gesรน รจ schiacciato dal male del mondo, ma si abbandona fiducioso allโoceano dellโamore della volontร del Padre. Anche i martiri, nella loro prova, non ricercavano la morte, ricercavano il dopo morte, la risurrezione. Dio, per amore, puรฒ portarci a camminare su sentieri difficili, a sperimentare ferite e spine dolorose, ma non ci abbandonerร mai. Sempre sarร con noi, accanto a noi, dentro di noi. Per un credente questa, piรน che una speranza, รจ una certezza. Dio รจ con me. La stessa che ritroviamo in quella parabola del Vangelo di Luca dedicata alla necessitร di pregare sempre. Dice Gesรน: ยซDio non farร forse giustizia ai suoi eletti, che gridano giorno e notte verso di lui? Li farร forse aspettare a lungo? Io vi dico che farร loro giustizia prontamenteยป (18,7-8). Cosรฌ รจ il Signore, cosรฌ ci ama, cosรฌ ci vuole bene. Ma, io ho voglia di invitarvi, adesso, tutti insieme a pregare il Padre Nostro. E coloro di voi che non sanno lโitaliano, lo preghino nella lingua propria. Preghiamo insieme.
Recita del Padre Nostro
Saluti:
[Saluto cordialmente i pellegrini francofoni, in particolare il Seminario della Societร Saint Jean Marie Vianney, i giovani e tutte le persone di Francia, Monaco, Svizzera e Belgio. In questo tempo di Quaresima, contempliamo Gesรน nel Getsemani, schiacciati dal male, ma fiduciosamente abbandonati alla volontร del Padre. Dio, puรฒ guidarci su sentieri difficili e dolorosi, ma – รจ una certezza – non ci abbandonerร mai. Dio vi benedica!]
[Saluto i pellegrini di lingua inglese presenti allโUdienza odierna, specialmente quelli provenienti da Inghilterra, Belgio, Croazia, Norvegia, Nigeria, Indonesia, Giappone, Singapore, Emirati Arabi Uniti e Stati Uniti dโAmerica. Con fervidi auguri che questa Quaresima sia per voi e per le vostre famiglie un tempo di grazia e di rinnovamento spirituale, invoco su voi tutti la gioia e la pace del Signore Gesรน.]
[Cordialmente saluto i pellegrini di lingua tedesca. Da Vienna รจ giunto il movimento interreligioso โEarth Caravanโ, in pellegrinaggio per la giustizia e la pace. Impegniamoci di scoprire sempre piรน profondamente la volontร di Dio, per noi e per la nostra vita, per le nostre comunitร e per il mondo intero. Cerchiamo di essere ardenti collaboratori della sua volontร salvifica. Buona Quaresima a tutti voi!]
[Rivolgo un cordiale saluto ai pellegrini di lingua portoghese, in particolare ai fedeli brasiliani di Ribeirรฃo Preto. Cari amici, nel tempo della Quaresima, la Chiesa ci raccomanda di accrescere il tempo che dedichiamo alla preghiera. Possano tali momenti di dialogo filiale con Dio aiutarci a riscoprire sempre di piรน il suo amore infinito per ciascuno di noi e cosรฌ diventare strumenti di misericordia e di pace. Dio vi benedica.]
[Rivolgo un cordiale benvenuto ai pellegrini di lingua araba, in particolare a quelli provenienti dal Medio Oriente! Cari fratelli e sorelle, san Paolo ci insegna che nella nostra preghiera dobbiamo aprirci alla presenza dello Spirito Santo, il quale prega in noi con gemiti inesprimibili, per portarci ad aderire a Dio con tutto il nostro cuore e con tutto il nostro essere. Cosรฌ lo Spirito di Cristo diventa la forza della nostra preghiera debole, il fuoco della nostra preghiera arida, donandoci la vera libertร interiore, insegnandoci a vivere affrontando le prove dellโesistenza, nella certezza di non essere soli. Il Signore vi benedica!]
[Saluto cordialmente i pellegrini polacchi. Ieri abbiamo festeggiato la solennitร di San Giuseppe. La protezione che offrรฌ alla santa Famiglia sia per noi un esempio significativo. Come fece San Giuseppe, custodiamo Gesรน in noi, quando oggi lo riceviamo nellโEucaristia e nellโascolto della sua parola. Con lo stesso amore, rivolgiamoci a Maria chiedendo il sostegno e il buon consiglio nella vita quotidiana. Impariamo da San Giuseppe la fiducia verso Dio, lโumiltร , il coraggio e lโobbedienza. Sia lodato Gesรน Cristo.]
APPELLO PER LE INONDAZIONI IN AFRICA
In questi giorni, grandi inondazioni hanno seminato lutti e devastazioni in diverse regioni del Mozambico, dello Zimbabwe e del Malawi. A queste care popolazioni esprimo il mio dolore e la mia vicinanza. Affido le molte vittime e le loro famiglie alla misericordia di Dio e imploro conforto e sostegno per quanti sono colpiti da questa calamitร .
* * *
Rivolgo un cordiale benvenuto ai pellegrini di lingua italiana.
Sono lieto di accogliere i Capitolari dei Missionari dei Sacri Cuori di Gesรน e Maria; i partecipanti allโincontro promosso dal Movimento dei Focolari e i Diaconi della Diocesi di Milano.
Saluto i gruppi parrocchiali, in particolare quello di Gesualdo; le Unitร pastorali di San Martino in Campo; lโUniversitร Campus Bio-Medico di Roma; le Associazioni: AIDO di Alessandria; Rose Bianche sullโasfalto di Senigallia; Cittadinanza attiva di Bronte; Il Coro delle mani bianche di Melissano, e gli Istituti scolastici: ce ne sono tanti!
Un pensiero particolare rivolgo ai giovani, agli anziani, agli ammalati e agli sposi novelli.
Il cammino di Quaresima, che stiamo percorrendo, sia occasione per ciascuno di autentica conversione, affinchรฉ possiamo giungere alla piena maturitร di fede in Cristo, desiderosi di diffondere il suo Vangelo in ogni ambiente di vita in cui ci troviamo.
ยฉ Copyright 2019 – Libreria Editrice Vaticana
