Ave Maria nelle lingue del mondo

423
immagine della Madonna

LATINO

Ave, Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui,
Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

ITALIANO

Ave Maria piena di grazia,
il Signore è con te.
Tu sei benedetta tra le donne
e benedetto è il frutto del tuo seno
Gesù.
Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso e nell’ora della nostra morte. Amen.

TEDESCO

Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen,
und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes,
Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder,
jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen.

POLACCO

Zdrowas Maryjo, laskis pelna,
Pan z toba; blogoslawionas ty,
miedzy niewiastami i blogoslawiony
Owoc zywotatwojego,
Jezus.
Swieta Maryjo, Matko Boza,
modl sie za nami grzesznymi,
teraz, i w godzine smierci naszej. Amen.

OLANDESE

Wees gegroet Maria, vol van genade,
de Heer is met U,
Gij zij de gezegende onder de vrouwen,
en gezegend is Jesus,
de vrucht van Uw schoot.
Heilige Maria, Moeder van God,
bid voor ons zondaars,
nu en in het uur van onze dood.Amen.

INGLESE

Hail Mary, full of grace,
The Lord is with thee;
Blessed art thou among women and
blessed is the fruit of thy womb,
Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners
now and at the hour of our death. Amen.

GRECO

Χαίρε, Μαρία, κεχαριτωμένη
οΚύριοςμετάΣου,
ευλογημένηΣυενγυναιξί,
καιευλογημένοςοκαρπός
τηςκοιλίαςΣου, οΙησούς.
ΑγίαΜαρία, Θεοτόκε,
πρέσβευευπέρημώντωναμαρτωλών,
νυνκαιεντηώρατουθανάτουημών, Αμήν.

FRANCESE

Je vous salue, Marie pleine de grâces,
le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
priez pour nous pauvres pécheurs,
maintenant et à l’heure de notre mort.
Amen.

SPAGNOLO

Dios te salve, María, llena eres de gracia,
el Señor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.

PORTOGHESE

Avé Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós entre as mulheres,
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós pecadores,
agora e na hora da nossa morte. Amen.

IRLANDESE

Sé do bheatha, a Mhuire, atá lán de ghrásta,
tá an Tiarna leat.
Is beannaithe thú idir mná
agus is beannaithe toradh do bhroinne, Íosa.
A Naomh Mhuire, a Mháthair Dé,
guigh orainn na peacaigh,
anois agus ar uair ár mbáis. Amen

CROATO

Zdravo, Marijo, milosti puna,
Gospodin s tobom,
blagoslovljena ti među ženama
i blagoslovljen plod utrobe tvoje, Isus.
Sveta Marijo, Majko Božja,
moli za nas grešnike
sada i na času smrti naše. Amen

RUSSO

Радуйся, Мария, благодатиполная!
ГосподьсТобою;
благословеннаТымеждуженами,
иблагословенплодчреваТвоегоИисус.
СвятаяМария, МатерьБожия, молисьонас, грешных,
нынеивчассмертинашей. Аминь.

SLOVENO

Zdrava, Marija, milosti polna,
Gospod je s teboj,
blagoslovljena si med ženami
in blagoslovljen je sad tvojega telesa, Jezus.
Sveta Marija, Mati božja,
prosi za nas grešnike
zdaj in ob naši smrtni uri. Amen.

FINLANDESE

Terve, Maria, armoitettu,
Herra sinun kanssasi;
Siunattu sinä naisten joukossa ja
siunattu kohtusi hedelmä Jeesus.
Pyhä Maria, Jumalan äiti,
rukoille meidän syntisten puolesta
nyt ja kuolemamme hetkellä. Aamen

NORVEGESE

Hill deg, Maria, full av nåde,
Herren er med deg,
velsignet er du blant kvinnene,
og velsignet er ditt livs frukt, Jesus.
Hellige Maria, Guds mor,
be for oss syndere
nå og i vår dødstime. Amen.

SVEDESE

Hell dig Maria, full av nåd.
Herren är med dig.
Välsignad är du bland kvinnor
och välsignad är din livsfrukt Jesus
Heliga Maria Guds Moder
bed för oss syndare
nu och i vår dödsstund. Ame

TURCO

Selam sana, Allah’ın sevgili kulu Meryem,
Rab seninledir.
Kadınların en mübareği sensin ve mübarekdir senin evladın İsa.
Aziz Meryem, Tanrı’nın Annesi,
biz günahkarlar
için şimdi ve ölüm saatimizde dua et. Amin.

ARABO

السلام الملائكي
السلام عليك يا مريم – يا ممتلئة نعمة – الرب معك – مباركة أنت في النساء – ومباركة ثمرة بطنك، يسوع – يا قديسة مريم – يا والدة الله – صلي لأجلنا نحن الخطأة – الآن وفي ساعة موتنا. آمين

GIAPPONESE (TRASLITTERATO)

Megumi-afureru sei Maria,
Shu wa anata to tomo ni oraremasu.
Shu wa anata wo erabi, shukufuku shi,
anata no ko Yesu mo shukufuku saremashita.
Kami no haha, sei Maria,
tsumibukai watashitachi no tame ni,
ima mo, shi wo mukaeru toki mo,
inotte kudasai. Amen.

TAHITIANO

Ia ora na, e Maria e,
Ua î oe i te karatia,
Tei ia oe te Fatu,
O oe tei hau i te maitai i te mau vahine atoa,
E e maitai te huaai o to opu, o Iesu.
E Maria Peata e, te Metua Vahine no te Atua,
A pure i te Atua no matou te feia hara,
I teienei e i te hora o to matou poheraa. Amene

TONGOLOSE

Sioto ofa, Malia,
oku che fonu ihe kalasia,
oku iate koe ae Eiki,
oku che monu’ia koe ihe fefine kotoape,
pea oku monu’ia a Sesu koe fua o ho alo.
Sagata Malia, koe Fa’e ae Otua,
che che hufia akimautolu agahala ihe
ahoni pea moe aho o emau mate. Ameni.

SWAHILI

Nukuamkia Maria, umejaliwa neema,
Bwana ni nawe,mbarikiwa wee
kuliko wanawake wote,na mbarikiwa mtote wa tumbo lako Yesu.
Maria mtakatifu,Mama wa Mungu,utuombee sisi wakosefu,
sasa na wataki wa kufa kwetu. Amina

INDONESIANO

Salam Maria penuh rahmat Tuhan besertamu,
Terpujilah engkau diantara wanita,
dan terpujilah buah tubuhmu Yesus,
Santa Maria Bunda Allah,
Doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan selama-lamanya. Amin 

TAGALOG (Filippine)

Aba Ginoong Maria, napupuno ka ng grasiya,
Ang Panginoong Diyos ay sumasaiyo.
Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat
At pinagpala rin naman ang anak mong si Hesus.
Santa Maria, Ina ng Diyos
Ipanalangin mo kaming makasalanan
Ngayon at kung kami’y mamamatay. Amen

CREE (Nativi d’America)

Kit’atamiskâtin Marie, siyâkaskineskâkuyan Manito o sâkihituwin, kitehîk ayâw Kise-Manito. Ispitchi kakkiyaw iskwewok kiya ayiwâk kit’iteyittâkusin ayiwâk mina iteyittâkusin Jesus ka ki kikiskawat.
Kitchitwa Marie Kise-Manito Wekâwimisk ayamihestamâwinân, piyâstâhuyâk, anotch mina wi nipiyâki. Pitane ekusi ikkik.
Amen

ARMENO

Ողջո՛յն քեզ, Մարիա՜մ, լի շնորհօք, Տէր ընդ քեզ: Օրհնեա՛լ ես դու ի կանայս եւ օրհնեա՛լ է պտուղ որովայնի քո, Յիսուս: 

Սրբուհի Մարիամ, մա՛յր Աստուծոյ, բարեխօսեա՛ վասն մեր մեղաւորացս, այժմ, եւ ի ժամու մահուան մերոյ. ամէն:

YORUBA

Nyin Mary, o kún fun ore-ọfẹ, Oluwa wà pẹlu rẹ, si súre fun ni iwọ ninu awọn obinrin ati awọn ibukun ni eso ti inu rẹ, Jesu.
Mimọ Maria, Iya ti Olorun, gbadura fun wa ẹlẹsẹ bayi ati ni wakati ti wa iku. Amin.